Chinese Translator at Lan Bridge

Lanbridge logo Lanbridge
FreelanceRemote

游戏 🎮 英-中本地化专家招聘

需求语言对: 英文>中文

🎮 工作岗位:翻译、校对

💡 任职要求: 1、3A游戏汉化经历或百万字以上输出量; 2、深刻理解游戏术语、语气风格及玩家预期; 3、熟练使用 CAT 工具(如 memoQ、Trados 或其他同类工具); 4、能够提供翻译或校对服务。

工作地点说明:远程工作

❗ ❗ 申请方式: 请将您的申请发送至邮箱:yinningjing@lan-bridge.com,并附上以下信息: 个人简历(CV) 相关工作经验说明 翻译及校对报价

Recruitment for English-to-Chinese Game Localization Specialist 🎮 Language Pair Required: English > Chinese Job Positions: Translator, Proofreader Requirements: Have experience in localizing AAA games, or a total output of over 100,000 words in game localization. Possess a deep understanding of game terminology, tonal styles, and player expectations. Proficient in using CAT tools (e.g., memoQ, Trados, or other similar tools). Capable of providing translation or proofreading services. Work Location Note: Remote work available Application Method ❗ ❗: Please send your application to the email address: yinningjing@lan-bridge.com, with the following information attached: Curriculum Vitae (CV) Description of relevant work experience Quotation for translation and proofreading services

View Original Post

Find More Translation Jobs

Join thousands of translators and language professionals finding their next opportunity.

Get Started Free