Tagalog Translator at Secruit

Secruit logo Secruit
FreelanceRemote

#Hiring #Tagalog #Linguists

We are looking to hire translators and transcribers to convert YouTube videos into high-quality, grammatically correct, and contextually accurate English. The ideal candidates should have a strong command of both the Tagalog language and English, along with an understanding of cultural nuances, idioms, and metaphors.

The videos can come anytime, but with the short deadline of 2 hours or 4 hours.

We are expecting 5 min of video translation to be completed in an hour, so tasks will be assigned according to the TAT.

Scope of work: Video Direct Translation Volume—100-300 videos per week Tool - Google Doc(Format will be given)

You will review reported YouTube videos, check the AI-generated English translation, and correct it word-for-word (1:1 accuracy) based on the original audio. Translation does not need to be perfect. It should be good enough for an English reader to understand. Write OST and make notes when required.

Any abusive or hateful speech should be translated fully without any judgment and should be mentioned in the Notes Section of the given format.

Drop me a message or Send your CV at recruit@secruit.in

#Tagalog #Translator #Linguist #Annotation #Freelancer #languagejobs #Transcription #Youtube #Lookingforajob #remote #jobs

View Original Post

Find More Translation Jobs

Join thousands of translators and language professionals finding their next opportunity.

Get Started Free