Are you fluent in #Koya? Iyuno is still #hiring Freelance English to Koya Subtitle Translator!
As a Subtitle Translator, your mission is to translate and craft flawless translations from English content. You'll be responsible for:
β’ Translation Mastery: Create localized Koya translations and review translations with precision.
β’ Editing Excellence: Polishing translation to perfection.
β’ Quality Assurance: Ensuring translation meets customer and company standards.
Qualifications:
β’ Fluent in English (grammar, vocabulary, language register).
β’ Native level in Koya (grammar and natural use of vocabulary/language register).
β’ Resourcefulness in researching facts or terminologies related to the project.
β’ Familiarity with various TV series, movies, and cultures would be advantageous.
Conditions:
β’ This is a remote position.
β’ Payment is made via PayPal or Payoneer within 30 days of receiving the original invoice (non-negotiable).
β’ All applicants are required to participate in a technical assessment.
To apply, please send me your resume via email at [Upgrade to PRO to see contact]. If you have any questions, please don't hesitate to reach out.
Thank you in advance for your consideration!
Contact details hidden
β‘ Apply Now β Be First
Direct contact with the client. No agencies, no middlemen. Respond quickly β freelance projects get filled fast.
π PRO members see all contact info and can apply directly. Upgrade to stop missing opportunities.