| Localization & Dubbing Partnerships | Micro-Drama & Short-Form Content |
We are currently onboarding international studios and language service providers to support micro-drama, vertical series, and short-form content for global audiences.
We are looking for reliable, quality-driven partners who can deliver end-to-end localization and dubbing services and are interested in long-term vendor collaborations.
Services Required:
β’ Dubbing with native voice artists
β’ Subtitling (CC / SDH)
β’ Language adaptation for micro-dramas & vertical content
β’ Casting, recording, syncing, mixing & final masters
β’ Platform-ready, QC-compliant delivery
Engagement Model:
β’ Ongoing vendor partnerships
β’ Per-episode or per-hour based projects
Languages of Interest:
US English, Hindi, Malayalam, Tamil, Telugu, Indonesian, Spanish, French, Arabic, Japanese, Russian & more.
If youβre a studio or team confident in your quality and capable of delivering professional final output, Iβd love to connect.
Please share your samples via email only
Email: [Upgrade to PRO to see contact]
Subject: Dubbing β (Language)
#Dubbing
#Localization
#VoiceOver
#AudioPost
#MediaLocalization
#MediaServices
#DubbingStudio
#GlobalContent
#AudioPostProduction
#Streaming
Contact details hidden
β‘ Apply Now β Be First
Direct contact with the client. No agencies, no middlemen. Respond quickly β freelance projects get filled fast.
π PRO members see all contact info and can apply directly. Upgrade to stop missing opportunities.