π Weβre Hiring: Project Manager β Media Localization
We are seeking an experienced Project Manager β Media Localization to join our growing team. This role is ideal for a highly organized professional with hands-on experience managing end-to-end media localization projects, including subtitling, dubbing, and game localization. The position requires strong coordination skills, client-facing communication, and the ability to manage multiple workflows simultaneously.
________________________________________
Key Responsibilities
Project Management & Client Coordination
β’ Manage media localization projects (subtitling, dubbing, and game localization) from kick-off to final delivery.
β’ Act as the primary point of contact for clients, gathering requirements, defining scope, timelines, and deliverables.
β’ Prepare project schedules, cost estimates, and resource plans.
β’ Provide regular project updates and ensure high levels of client satisfaction.
Team & Vendor Coordination
β’ Assign and coordinate tasks across translators, subtitle editors, dubbing studios, voice talents, audio engineers, QA teams, and game localization vendors.
β’ Manage internal teams and external vendors to ensure timely and cost-effective delivery.
β’ Monitor workloads, anticipate risks, and resolve production bottlenecks proactively.
Quality, Budget & Delivery Control
β’ Ensure all deliverables meet linguistic, technical, and client-specific quality standards.
β’ Track project progress, deadlines, and budgets; escalate risks and issues when necessary.
β’ Oversee QA processes for subtitles, dubbed content, and localized game assets.
β’ Maintain accurate project documentation, reports, and archival records.
________________________________________
What Weβre Looking For
β’ Minimum 3 years of proven project management experience in media localization (subtitling, dubbing, and/or game localization).
send CV:[Upgrade to PRO to see contact]