Tagalog Localization Specialist Job
Translation of Filipino Tagalog games - Online part-time job 1. No need to work in the office, you can work from home with flexible working hours. 2. Have relatively rich experience in game-related translation and localization, with translation directions including Chinese to Tagalog and English to Tagalog. Only one direction is required. 3. Have sufficient flexible part-time work hours, and be able to ensure daily output within the project timeline. Freelance translators are preferred. 4. Interested in games such as [card games], [otome games], [ancient style games], and [war games], with preference given to those who have played similar games before. 5. It is preferable to be proficient in using CAT tools such as Trados and MemoQ. 6. Have a strong sense of responsibility and cooperation, be conscientious, responsible, and punctual. 7. Able to accept a free trial translation, and sign a cooperation agreement and confidentiality agreement after the trial translation is approved.
Find More Translation Jobs
Join thousands of translators and language professionals finding their next opportunity.
Get Started Free