Chinese Translator Job

Inschain
FreelanceRemote

📣 🎮 🎮 🎮 【Position Title】CN-EN Game Localization Specialist (Native English Speaker) 【Location】Shanghai, China (Candidates currently based in Shanghai are preferred) 【Employment Type】Direct employment with the client company. Work visa sponsorship available for qualified foreign candidates. 【Job Responsibilities】 1.Translate in-game text and marketing materials from Chinese to English with linguistic accuracy and cultural relevance; 2.Review and polish translations delivered by external vendors, ensuring terminology consistency and meeting launch-quality standards; 3.Adapt and rewrite game scripts and character dialogues to enhance immersion and player experience; 4.Conduct LQA (Linguistic Quality Assurance) testing, correcting linguistic and formatting issues; 5.Collaborate with the development and localization teams to refine cultural expressions while preserving the original creative intent; 6.Support the localization PM team in managing project timelines, deliverables, and resource allocation.

【Qualifications】 1.Native English speaker — candidates from the UK or the US preferred (other native English-speaking countries also considered); 2.Fluent Chinese communication skills, capable of working effectively with Chinese teams; 3.Minimum 5 years of game localization experience (portfolio or project samples required); 4.Proficient in major localization tools (e.g., Phrase or similar); 5.Exceptional editing and linguistic quality control skills, with a deep understanding of cultural nuances and adaptation; 6.Passionate gamer, ideally familiar with anime-style or narrative-driven games; 7.Degree in Translation, Linguistics, Cultural Studies, or related fields preferred.

Pls send your CV and portfolio to my email: June-Yu@inschain.net

【岗位名称】游戏本地化英译中母语译员 【工作地点】上海(优先考虑常驻上海者) 【雇佣形式】与甲方直接签订劳动合同,可为外籍人员提供工作签证

【岗位职责】 1.负责游戏内文本及宣发物料的中译英工作,确保语言准确、文化贴合; 2.对外部供应商译稿进行审校与润色,保持术语一致性并达上线质量标准; 3.参与游戏剧情与角色对白的改写与本地化,优化玩家沉浸体验; 4.执行LQA语言测试,修正文案语法及排版问题; 5.与开发及本地化团队协作,调整文化表达,兼顾原作风格与本地化需求; 6.配合PM团队管理项目进度与资源,确保交付质量与时间节点。

【任职要求】 1.具备在英语环境成长的经验优先; 2.中文流利沟通能力,可与团队高效交流; 3.5年以上游戏本地化经验(需提供具体项目案例); 4.熟练使用主流本地化工具(如 Phrase 等); 5.具备出色的语言审校与文本优化能力,深谙中英文文化差异,擅长文化转化; 6.热爱游戏,对二次元或叙事类游戏有深度理解与兴趣; 7.翻译、语言学、文化研究等相关专业背景者优先。

请把简历和个人项目发到我的邮箱 June-Yu@inschain.net

Apply for This Job

Find More Translation Jobs

Join thousands of translators and language professionals finding their next opportunity.

Get Started Free